USCIS informa que inmigrantes deberán contar con intérprete en entrevistas
- Cambio en entrevistas de asilo
- Intérprete obligatorio para no angloparlantes
- Consecuencias por incumplimiento del requisito
El Servicio de Ciudadanía e Inmigración de Estados Unidos (USCIS) ha emitido un recordatorio importante para los solicitantes de asilo afirmativo en el país.
A partir de este miércoles 13 de septiembre de 2023, se presentará un cambio durante las entrevistas para quienes no dominan el inglés o prefieran llevar sus entrevistas en otro idioma.
Por medio del portal de el USCIS se señaló que estas personas deberán contar con un intérprete durante dicho proceso.
Esta medida busca garantizar que la comunicación sea efectiva y justa en este crucial paso hacia la obtención de asilo en los Estados Unidos.
Entrevistas de asilo y USCIS
El USCIS ha enfatizado la importancia de esta nueva regla, advirtiendo que pasaría en caso de no cumplir con el requisito de un intérprete.
Y es que a menos que se presente una razón justificada, podría considerarse como una incomparecencia a la entrevista de asilo.
Esto podría tener graves consecuencias, incluida la desestimación de la solicitud de asilo o su remisión a un juez de inmigración, dependiendo del caso específico.
También han señalado los requisitos con los que debe cumplir el intérprete que estará durante la entrevista.
Requisitos de intérprete
El portal de el USCIS ha señalado en una lista los requisitos que se deben tomar en cuenta al momento de elegir al interprete.
Es esencial tener en cuenta que, en virtud de esta nueva política, el intérprete debe ser competente en inglés y en el idioma de el solicitante.
Además, el intérprete debe ser mayor de 18 años y no puede ser el abogado o representante legal del solicitante, un testigo que testifique en su nombre.
Tampoco puede ser un representante o empleado del gobierno de su país de origen, o una persona que tenga una solicitud de asilo pendiente sin entrevistar aún.
Reglas temporales
Esta actualización en los requisitos para solicitantes de asilo afirmativo llega después de una serie de reglas temporales en respuesta a la pandemia de COVID-19.
El 23 de septiembre de 2020, el USCIS publicó una regla final temporal (TFR) que requería el uso de intérpretes telefónicos contratados para las entrevistas.
La intención era reducir la propagación del virus durante entrevistas de asilo con oficiales de USCIS mientras estuviera en efecto la emergencia de COVID-19.
A lo largo del tiempo, se emitieron cuatro extensiones sucesivas de esta TFR, manteniendo el requisito de utilizar intérpretes telefónicos hasta el 12 de septiembre de 2023.
Nueva política
Estas extensiones permitieron a USCIS prepararse para volver al requisito reglamentario anterior, que ahora entra en vigor con la expiración del TFR.
La nueva política tiene como objetivo principal garantizar que la comunicación entre los solicitantes de asilo y los oficiales de asilo de USCIS sea efectiva.
Al requerir que los intérpretes estén presentes y competentes en el idioma del solicitante, se busca eliminar las barreras lingüísticas.
Ya que estas pueden dificultar la comprensión mutua y al eliminarlas se garantice que las solicitudes de asilo se evalúen adecuadamente.
Evaluaran al no cumplir requisito
Cabe destacar que USCIS evaluará caso por caso si las razones presentadas por los solicitantes para no cumplir con este requisito son justificadas.
Por lo tanto, es crucial que aquellos que necesiten de un intérprete para su entrevista se preparen con anticipación.
Y con ello se aseguren de cumplir con esta nueva normativa para evitar retrasos o problemas en sus solicitudes de asilo en EEUU.
También es importante que los solicitantes mantengan presente la nueva regulación que exige la presencia del intérprete.