Tigre Nadia del zoológico del Bronx da positivo al coronavirus
- El tigre Nadia del zoológico del Bronx, en Nueva York, dio positivo de coronavirus
- Atribuyen contagio a un cuidador del recinto que en ese momento aún no presentaba síntomas
- Es el único animal que por el momento ha dado positivo en Estados Unidos
Tigre coronavirus. Un tigre (Nadia) del zoológico del Bronx,
en Nueva York, dio positivo de coronavirus, en lo que podría ser la primera infección de Covid-19 conocida de un animal en Estados Unidos, según informó esta institución que gestiona la Wildlife Conservation Society, que atribuyó el contagio a un cuidador del recinto que en ese momento aún no presentaba síntomas, de acuerdo a información de la agencia EFE.
Nadia, una tigresa malaya de 4 años del zoológico es el único animal que por el momento ha dado positivo, si bien su hermana Azul, dos tigres siberianos más y tres leones africanos han desarrollado una persistente tos seca, si bien, y a la espera de más análisis, se espera que todos se recuperen.
La prueba positiva de Covid-19 para el tigre Nadia fue confirmada por el Laboratorio Nacional de Servicios Veterinarios de Estados Undios, con sede en Ames (Iowa).
Un tigre en el zoológico del Bronx en Nueva York da positivo por coronavirushttps://t.co/mrVP4gNnlJ pic.twitter.com/zQpQbZQx12
— CNN en Español (@CNNEE) April 5, 2020
«Aunque han experimentado una disminución en el apetito, a los felinos del Zoológico del Bronx les está yendo bien bajo cuidado veterinario y son interactivos con sus cuidadores. No se sabe cómo se desarrollará esta enfermedad en los grandes felinos, ya que diferentes especies pueden reaccionar de manera diferente a las nuevas infecciones, pero continuaremos monitoreándolos de cerca y anticipando recuperaciones completas», explicaron desde el zoológico neoyorquino en un comunicado sobre Nadia.
El zoológico donde está Nadia, cerrado desde el 16 de marzo como toda aquella actividad no esencial en Nueva York, ha informado de que ningún animal más sufre síntomas y que «nuestro felino fue infectado por una persona que los cuidaba y que estaba infectada, pero que en ese momento no presentaba síntomas».
«Ahora se han implementado medidas preventivas apropiadas para todo el personal que los cuida y a los otros felinos en nuestros cuatro zoológicos de la Wildlife Conservation Society, para evitar una mayor exposición de cualquier otro animal», según el zoo de el Bronx sobre Nadia.
Los responsables del zoológico también recordaron que no hay evidencia de que los animales jueguen un papel en la transmisión de Covid-19 a personas.
Pero la situación del coronavirus se ha vuelto crítica respecto a los animales en otros países, recientemente Shenzhen, una de las mayores ciudades de China, anunció que incorporará en mayo la prohibición de comer perros y gatos a la de comerciar y consumir animales salvajes, impuesta en el marco de la crisis del coronavirus.
En su página web, el Gobierno municipal asegura que se trata de la «regulación más estricta» que se ha impuesto en China desde que las autoridades nacionales iniciaron una campaña contra el consumo de animales salvajes tras las sospechas de que el brote de Covid-19 pudo estar relacionado con un mercado de Wuhan donde se vendían.
China's Shenzhen bans the eating of cats and dogs after coronavirus https://t.co/n4TbCaKq4n pic.twitter.com/RCeZZUBpAP
— Reuters (@Reuters) April 2, 2020
Tigre coronavirus
La lista de animales terrestres permitidos se limita a cerdos, vacas, ovejas, burros, conejos, pollos, patos, ocas, palomas y codornices, así como a «otros incluidos en el Directorio Nacional de Recursos Genéticos de Ganado y Aves Domésticas», donde también figuran otras especies como búfalos, camellos o caballos.
Queda así prohibido también comer animales como serpientes o lagartos; sin embargo, la megalópolis suroriental también permitirá seguir consumiendo productos acuáticos que no estén específicamente prohibidos, como tortugas o sapos.
Quienes sigan consumiendo animales salvajes tendrán que enfrentarse a multas de, como mínimo, 150.000 yuanes (21.130 dólares, 19.320 euros), mientras que quienes los vendan harán frente a sanciones que comienzan por 100.000 yuanes (14.090 dólares, 12.880 euros).
«No hay pruebas de que los animales salvajes sean más nutritivos que las aves domésticas o el ganado. Las especies permitidas para su consumo pueden satisfacer las necesidades diarias de la gente», indicó el número dos de la Oficina de Seguridad Alimentaria del Centro de Prevención y Control de Enfermedades de Shenzhen, Liu Jianping, citado por la prensa local.
The city of Shenzhen has become the first in China to ban the sale and consumption of cats and dogs amid a broader effort to scale back wildlife trade after it was linked to the nation’s coronavirus outbreak.https://t.co/vC9IJ9p6nA
— New York Daily News (@NYDailyNews) April 2, 2020
Tigre coronavirus
El Ejecutivo de la ciudad aseguró que, desde el comienzo de la epidemia, «el comercio y el consumo de animales salvajes ha supuesto un gran peligro oculto para la salud pública», algo que «ha atraído la atención de la sociedad».
Aparte de Shenzhen, la cercana ciudad de Zhuhai y la provincia a la que ambas pertenecen, Cantón, también han emitido recientemente regulaciones al respecto, siguiendo la iniciativa de las autoridades nacionales.
Las asociaciones animalistas celebraron la decisión: «Es la primera ciudad en China que prohíbe la producción y el consumo de carne de perro y gato», indicó en un comunicado Humane Society International.
«Shenzhen es la quinta ciudad más grande de China y, aunque el comercio de carne de perro es relativamente pequeño allí en comparación con el resto de la provincia, el verdadero significado (de la ley) es poder generar un efecto dominó para que otras ciudades sigan sus pasos», apunta el documento.
‼️ IMPORTANT ‼️ We recommend that pet owners prepare a pet action plan, in the event that they become ill or require hospital care and are unable to take care of their pets during the #COVID19 crisis. https://t.co/3gZBEJ9Qel
— Humane Society International (@HSIGlobal) March 31, 2020
Tigre coronavirus
Según las estimaciones de la organización Humane Society International, cada año se matan 10 millones de perros y 4 millones de gatos para su consumo en China.
No obstante, pese a los estereotipos, la ingesta de estos animales no es habitual en China y cada vez, especialmente entre los más jóvenes, hay más oposición social a que se permita hacerlo.
Después de que se relacionase la supuesta venta de animales salvajes en el mercado de Wuhan donde se cree que surgió el brote de la Covid-19, muchos chinos llamaron en redes sociales a poner fin a su comercio.
Pekín reaccionó decretando la suspensión de esas actividades y en la sesión anual del Legislativo -prevista para principios de marzo pero pospuesta por el virus- analizará un borrador para prohibirlas definitivamente.
‼️GET THE FACTS‼️ 🗣️The @CDCgov and @OIEAnimalHealth state there is no evidence at this time that companion animals, such as dogs and cats, contribute to the spread of #COVID19.🐾 https://t.co/QuHemezsA6
— Humane Society International (@HSIGlobal) March 27, 2020
Con información de EFE